Authors: Goral M, Levy ES, Kastl R
Title: Cross-language treatment generalisation: A case of trilingual aphasia
Source: Aphasiology 2010 24(2): 170-187
Year: 2010
Research Design: Single Case Design
Abstract:

Background: Recent investigations of language gains following treatment in bilingual individuals with chronic aphasia appear to confirm early reports that not only the treated language but also the non-treated language(s) benefit from treatment. The evidence, however, is still suggestive, and the variables that may mitigate generalization across languages warrant further investigation. Aims: We set out to examine cross-language generalisation of language treatment in a trilingual speaker with mild chronic aphasia. Methods and Procedures: Language treatment was administered in English, the participant's second language (L2). The first treatment block focused on morphosyntactic skills and the second on language production rate. Measurements were collected in the treated language (English, L2) as well as the two non-treated languages: Hebrew (the participant's first language, L1) and French (the participant's third language, L3). Outcomes and Results: The participant showed improvement in his production of selected morphosyntactic elements, such as pronoun gender agreement, in the treated language (L2) as well as in the non-treated French (L3) following the treatment block that focused on morphosyntactic skills. Speech rate also improved in English (L2) and French (L3) following that treatment block. No changes were observed in Hebrew, the participant's L1. Conclusions: Selective cross-language generalisation of treatment benefit was found for morphosyntactic abilities from the participant's second language to his third language.

Access: Paywall